小菓子というのは「粗茶」とか「愚妻」とか「拙著」とかと同じで謙譲語だと思っていたのだが、検索してみるとどうやら最近は、フランスのプチフールの翻訳ということになっているらしい。
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。